"-Marcus, ¿sabe cuál es el único modo de medir cuánto se ama a alguien?
-No.
-Perdiendo a esa persona."
("La verdad sobre el caso Harry Quebert." Joël Dicker).
De un tiempo a esta parte, me düelen
cosas que no dolían,
de un tiempo a esta parte, me süelen
crear malancolía
cosas que no solían.
De un tiempo a esta parte, todo es nada
y un poco demasiado,
de un tiempo a esta parte, hasta se enfada
conmigo la almohada
por soñarte a su lado.
De un tiempo a esta parte, es recordarte
una flagelación,
y, en fin, mujer, de un tiempo a esta parte,
no consigo olvidarte
sin decirme que no.
De un tiempo a esta parte, me regañan
con saña los espejos,
de un tiempo a esta parte, telarañas
nublan el entrecejo
de este niño tan viejo.
De un tiempo a esta parte, ya no miro
a otras ni en la tele,
de un tiempo a esta parte, has dado un giro
al aire que respiro
y ahora a gas me huele.
De un tiempo a esta parte, es recordarte
una desolación,
y, en fin, mujer, de un tiempo a esta parte,
aunque quiera matarte*,
sólo me muero yo.
De un tiempo a esta parte, mirar fotos
es un deporte extremo,
de un tiempo a esta parte, terremotos,
penurias, crisantemos,
injurias de un blasfemo.
De un tiempo a esta parte, me hacen llagas
Borges, Bécquer, Neruda,
de un tiempo a esta parte, haga lo que haga,
la realidad cruda
mi mente no la traga.
De un tiempo a esta parte, es recordarte
una condenación,
y, en fin, mujer, de un tiempo a esta parte,
te amo, queriendo odiarte,
como nadie te amó.
*Lamentablemente, pienso que es necesario (aunque no debería serlo) aclarar que el verbo "matar" se usa aquí en sentido figurado, referido a querer hacer desaparecer a alguien de la conciencia de uno, y no en el sentido literal de la palabra."
2 comentarios:
Aquí estoy de nuevo para recordarte cuánto me gusta tu modo de escribir.
Saludos.
Que bonito. Està fet amb el cor.
Publicar un comentario